Вы здесь: Home
Сказка "Иван да Марья" в стихотворной форме написана авторами Ю. Котовым и Н. Рочевой под влиянием творчества Л. Филатова в 2015 году. В сказке главные персонажи переживают все стадии любовных перипетий. Сказка нацелена на аудиторию от 12 лет.
В этот поэтический сборник вошла лирика двух авторов о долгой дороге к друг другу, которая отражена в таких стихах как «К белой и пушистой», «Дорога к любви», «Зимнее рандеву» и др. Также в сборнике присутствует пейзажная и городская лирика авторов, написанная за период с 2009 г. по 2022 г.
Автор книги – Чрезвычайный и Полномочный посол, Заслуженный работник дипломатической службы России. Профессиональная судьба немало носила его по белу свету: работал и в тропиках, и в Европе, бывал в горячих точках. В частности, во время натовских бомбардировок Югославии возглавлял наше посольство в Белграде. В этих своих воспоминаниях, однако, он не касается вопросов внешней политики. Почти целиком они посвящены его увлечению с юношеских лет – кулинарии. В них описывается немало интересных, а порой и просто забавных историй, связанных с блюдами и напитками разных стран, а также даются зарисовки из последней жизни дипломатов. Все это изложено в непринужденной манере, с известной долей юмора и самоиронии.
Серия преступлений, прокатившихся по всему миру, сталкивает вместе разных людей: эксперт-искусствовед Юрий Котов, сотрудник Интерпола Ричард Корриган и потомок русских эмигрантов Джеймс Строгофф увязли в странной истории, выхода из которой не видно. Каждый из них потерял близкого человека, и виной всему – таинственные фигурки, вырезанные из человеческой кости. Кто и зачем делал их? Почему они сводят с ума всех, к кому попадут? Следы преступлений ведут в овеянную пряностями Индию. Найдутся ли ответы на мучительные вопросы главных героев, будут ли раскрыты секреты, и как выбраться из тупика, в который тебя завёл собственный разум?